英文原文:China Will Launch A $6.5B Venture Fund To Support Startups
中国政府将设立一家总规模 400 亿元(约 65 亿美元)的创业投资引导基金以投资处于种子阶段的科技创业公司。这一消息的公布正值投资者对中国风投公司的投资兴趣在经历了几年的下滑后逐渐复苏之时。
中国政府表示,该基金将包括政府以及民间投资者的资金。
在 本周早些时候的一篇声明 中(链接由谷歌翻译生成),中国国务院总理李克强表示,设立该基金的目的在于支持新兴产业的发展,政府希望新兴产业能够最终转化为更强的经济增长推动力。
正如《金融时报》(theFinancial Times)指出 ,这家由政府投资的创业投资基金符合中国在 金融改革 方面的努力,它能够增加私营企业的投资,并减少经济对于基础设施与房地产的固定资产投资的依赖。
自从 2011 年以来,中国的投资公司遭遇了融资困境, 很大程度上是因为中国政府冻结了 IPO(首次公开募股)的审批 ,使得投资公司很难抽身而退。不过 IPO 已经解冻,中国的风险投资市场也从 2014 年年初开始复苏。中国政府鼓励金融和生物科技等行业的投资。
题图来自:JIAWANGKUN/SHUTTERSTOCK