近年来很多国家都掀起了学习汉语的热潮,这也让更多地中国人开始重新审视自己的语言文化。说到汉语就不能不提汉字,这种方方正正极具美感的文字一直都是老祖先留给国人的瑰宝。
然而,在数字化浪潮的席卷下,现在已经很少见有人整天用笔和纸来记录文字,取而代之的是键盘与各种各样的输入法。外加各种不同文化的融合,现在国内的汉语环境可以说已经产生了混乱,在调查中很多人都会出现用词不准、发音不对以及提笔忘字的现象。
近日,在央视举办的《汉字听写大会》中,诸如“熨帖”还是“熨贴”,读“咋(zé)舌”还是“咋(zhà)舌”等一些词语的发音和写法就引起了人们争议。为此,国内媒体《长江日报》专门采访了汉语语音与词汇学者、北京大学对外汉语教育学院教授王若江。她告诉记者,汉字的语音、写法应该遵循《新华字典》、《现代汉语词典》等国家标准,网络上的字很乱,百度搜索的结果不能作为标准。
字形和读音应遵循国家标准
此次汉字听写大会,以《现代汉语词典》为词库,该书由中国社科院语言研究所编纂。
在比赛现场,“熨帖”一词,成人体验团的正确率仅为 10%。据记者查询,在不同版本的《新华字典》中,都存在写作“熨贴”的情况。王若江说,即使在标准化的字典中,也会标注有异体字的存在。比如《康熙字典》中,许多字相同的意思,会出现完全不同的写法。
“咋舌”的“咋”,标准读音为zé(音“责”),很多人会读成 zhà(音“炸”)。对此,王若江解释说,语音是从古代延续而来,国家语委正音委员会确定语音时,会考虑到古代发音、方言等多种因素。发音习惯发生变化,语音也会随之调整。比如“荨麻疹”一词中的“荨”字,在早期的字典里,都是念 qián(音“前”),后来考虑到大家的发音习惯,将读音统一为xún(音“寻”)。
王若江还提到,国家现在已经开始给中小学生免费派发《新华字典》,“这是从国家角度来规范语言”。
若我出题会考“的”“地”“得”
王若江介绍,现在对于初中生,要求至少掌握 2500 个汉字,高中生至少掌握 3500 个汉字。“很多孩子认字没问题,但遗忘率很高。”成年人也是如此,提笔忘字,“会认不会写”。
王若江认为,这与电脑、手机和百度搜索的使用率越来越高有一定关系。“现在国家提倡书法进中小学课堂,就是为了引导孩子们多写字”,王若江笑道,“毛笔字可必须得拿笔写。”
“不仅要多写,还要写好。”王若江讲到自己在法国一所学校里碰到的趣事:这所学校在进行汉语教学时,在教材的前几页印上正着、反着、斜着的汉字,老师们让学生从中找出正确的写法。让人惊讶的是,这些完全不认识汉字的外国学生,竟都能找对。“因为那个字是最好看的”,王若江说,汉字有其形式之美,这一点不能忽略。
王若江说如果《汉字听写大会》由她来出题,她会多考常说常用的汉字,比如“的”、“地”、“得”,提醒人们注意常用字的使用规范,“让大家意识到,自己已经开始提笔忘字了。”